 |
|
|
 | | O tradutor especializado, com sólidos conhecimentos nas suas áreas de intervenção e capaz de garantir qualidade e rigor no seu trabalho, é o tradutor do futuro. O mercado assim o exige. Como convidados para os nossos workshops, seleccionamos profissionais especializados e experientes nas respectivas áreas de formação. E, para além dos seus conhecimentos em áreas de conhecimento científico e tecnológico específicas, os nossos convidados têm também ampla experiência prática na tradução especializada. | | | Lina Gameiro, TRADULÍNGUAS | | |
|
 |
|
|
|
 |
|
Tradutores e intérpretes independentes e de instituições oficiais e empresas de tradução portuguesas e internacionais, finalistas e recém-licenciados de cursos de tradução, responsáveis e directores de projecto de empresas de tradução e professores de cursos de tradução e de línguas dos seguintes países: |
|
 | | Alemanha | |  | | Áustria | |  | | Bélgica | | | | | | | | | | | |  | | Espanha | |  | | França | |  | | Itália | | | | | | | | | | | |  | | Luxemburgo | |  | | Portugal | |  | | Reino Unido | |
|
 |
| Conheça os workshops já realizados |
|
 |
| Conheça os convidados dos nossos workshops |
|
 | | Visite a Loja TRADULÍNGUAS e conheça os CD-ROMs de Formação para Tradutores disponíveis. | | Excelentes ferramentas para aprendizagem e consulta: apresentações PowerPoint das sessões e workshops, documentos de referência, bibliografias especializadas, exercícios, etc. | | | |